오오쿠(大奧)-고정관념에의 도전 [창고/만화, 나의 오아시스]지은이: 요시나가 후미(よしながふみ)
출판사: 백천사/서울문화사 권수: 1권~(2005~) 먼저 고백 하나. ‘요시나가 후미’라는 이름을 우리나라 독자들의 머릿속에 확실히 각인시켰던 『서양골동양과자점』을 비롯한 일련의 작품들을 읽으면서 나는 이 작가가 표면적인 현상 아래 숨겨진 몇 겹의 내면을 들춰낼 수는 있지만 굳이 무리수를 두려고는 하지 않는 안정지향적인 작가라고 생각했었다. 작품 속에서 언급할 수는 있겠지만 독자들에게 강력히 어떤 메시지를 전달하려 애쓰는 것은 아닌 느낌. 그렇기에 ‘남녀역전시대극’이라는 『오오쿠』를 읽을 때에도 특별한 의미를 두기보다 ‘오오 내밀한 오오쿠 안에서 벌어지는 (찌인한) 베드신을 볼 수 있겠구나 얼쑤!’라는 기대감을 가졌던 게 사실이다. 그러나 막상 책장을 펼쳐본 이 작품은 요시나가 후미라는 작가가 자신의 생각과 하고 싶은 얘기를 확실히 인지하고 있으며, 일반 독자들의 상식적인 선에서 접근해서 풀어내 방법까지 이미 알고 있는 깊은 통찰력의 소유자라는 것을 알게 해주었다. 처음 시작은 쉽다. 원인을 알 수 없는 역병이 돌아 성인 남성들의 태반이 죽어 나가고 결국은 여성들이 사회를 지탱해야 하는 임무를 지게 되었다는 설정. 그러나 그 설정 하에서 일어날 수 있는 일련의 현상들은 막상 누군가가 ‘이런 일들이 일어날 거야’라고 눈앞에 펼쳐 보여주지 않는 이상은 쉬이 상상하기 어렵다. 특히 태어나기 전부터 뱃속 아이의 성별을 두고서 ‘파란색 옷을 준비하세요(혹은 분홍색 옷을 준비하세요).’라고 단정지으며 얘기하고, 남자아이에게는 프라모델을, 여자아이에게는 공주 인형을 사다주는 게 당연하다고 받아들여지는 대한민국 같은 사회에서는 더더욱. 남녀역전의 가장 극적인 장면은 바로 유곽에 있는 남자들과 그런 남자들을 사서 아이를 갖고자 하는 여자들을 그리는 부분이다. 남자들의 성욕을 해결하려는 목적으로 성매매가 이루어지는 현실은 『오오쿠』 안에서는 아이를 낳아 대를 이으려는, 사회가 존속할 수 있느냐 없느냐의 문제로 치환된다. 한쪽 성의 비율이 급감하여 균형이 깨어질 때 일어날 수 있는 재앙을 그리면서도 그 재앙이 현실화될 때의 일어날 수 있는 문제점 또한 지극히 냉정한 시선으로 묘사하고 있다는 점에서『오오쿠』가, 그리고 작가 요시나가 후미가 갖고 있는 저력을 짐작케 한다. 『오오쿠』의 미덕은 지금껏 입밖에 내어 말하지 않았던, 아니 그럴 생각조차 하지 못했던 부조리함에 정면으로 의문을 던진다는 데 있다. 남성이 담당하고 있던 역할 대부분을 여성이 맡게 된 『오오쿠』의 세계에서 ‘이국인과 만나기 위해서는 남자 복장을 해야 한다(『오오쿠』 1권 162쪽)’에서부터 시작되는 요시무네의 의문은 기실 무의식 속에 깊이 자리잡고 있는 선입견에 근거를 둔 것이다. 오미츠와 히사미치. 양쪽 모두 네 이름이 맞지? 그렇지요. 가문의 대를 이을 때는 반드시 남자이름으로 당국에 신고하도록 되어 있으니까요. 그 이유가 무엇이라고 생각하느냐? 그것은, 역시 「카노토토미노카미 오미츠」라 하면 뭔가 얼빠진 느낌이 들기 때문에 그런 것 아닐까요? 아니. 어쩌면 그것이 정답일지도 몰라. 「히사미치」라 하면 시원스레 납득이 가지만, 「오미츠」라 하면 그렇지가 않지. 그 시원스레 납득이 가고 안 가고 하는 우리의 감각 자체에 문제의 본질이 숨겨져 있는지도 모른다구. -요시나가 후미, 『오오쿠』 1권, 167쪽, 서울문화사 언뜻 보면 담담해보이지만 따져보면 이 얼마나 신랄한 지적인가. ‘시원스레 납득이 가고 안 가고’란다! 어설픈 변화구가 아니라 한가운데 던지는 스트라이크 직구다. 납득이 가고 안 가고에 이르기까지 무조건 ‘이렇게 하는 것이 당연하다’라고 받아들여져 온 것부터가 실은 옳은 것이 아니었다는 것. 요시무네와 히사미치의 대화에서 알 수 있듯이 ‘남녀역전시대극’ 『오오쿠』는 단순히 남자와 여자의 성역할만을 바꾼 것이 아니라 우리 사회에 뿌리깊게 자리하고 있는 남성성과 여성성의 고정관념에 정면으로 도전하고 있다. 옳고 그름의 판단을 하기도 전에 이미 당연시되어 버린 것들. 그 ‘당연해 보이는 것들’에 의문을 제기하는 행위조차 때로는 매장당하기 일쑤인 지금의 현실은 가상의 『오오쿠』의 세계와 겹쳐지며 요시무네가 품고 있는 고민은 한층 더한 무게를 지니게 된다. 요시나가 후미는 자신이 하고 싶은 이야기를 어떻게 하면 가장 효과적으로 (그것도 독자들이 좋아할 만한 방법으로) 전달할 수 있는가를 알고 있는 작가이며 『오오쿠』에 이르러서는 그러한 자신의 능력을 십분 발휘할 준비태세를 갖추고 있다. 작가 스스로 ‘남자들간의 애널섹스 등등을 그려 생계를 잇고 있다’라고 자신을 소개한다 해도 그간의 작품들에서 간간이 보여주었던 내면―사람, 사회, 이상과 현실 그 모두를 아우르는―에의 비판적인 시야와 통찰력은 『오오쿠』에서 한층 그 빛을 발하고 있다. 앞으로 펼쳐질 이야기에서 요시무네의, 요시나가 후미의 (바르지 못한) 고정관념에의 도전이 어떻게 이루어질 것인가에 대한 이 부푼 기대감! 비단 『오오쿠』 2권 뿐만이 아니라 앞으로 이어질 요시나가 후미의 다른 작품에서도 그런 기대감을 계속 가질 수 있다면 좋겠다. 그리고, 꼭 그럴 수 있으리라 믿는다. 꼬리>비록 만화와 영화, 장르는 다르지만 성별의 균형이 깨어질 때 일어나는 재앙을 그리고 있는 또 다른 작품인 [마트루부미]에서 벌어지는 일들은 참 무어라 표현해야 할지. 더더욱 입이 쓴 것은 [마트루부미]가 그저 가상의 이야기로 치부할 수만은 없다는 것이다. ‘그것 또한 남성성에 대한 왜곡된 고정관념이야!!’라고 누군가 외친다 한들, 글쎄. 왜냐하면 인류의 역사 속에서 되풀이되어 왔던 일이기에. 요시나가 후미에 관해서 꼭 읽어보아야 할 글: 요시나가 후미라는 "현상phenomenon": BL/야오이의 또다른 전략-유유遊裕 님 2007. 1. 14. 2007/01/14 11:47
| 관련글(트랙백) 0
| 댓글 6
사랑해야 하는 딸들(愛すべき娘たち)-사랑할 수밖에 없는 그녀들 [창고/만화, 나의 오아시스]지은이: 요시나가 후미(よしながふみ)
출판사: 백천사/서울문화사 권수: 전1권(2004) 내 친구 중 한명은 지금 미국에 유학을 가 있다. 주위의 지인들 중 순수학문, 그것도 어릴 적부터의 ‘꿈’에 매진하고 있는 유일한 사람. 그녀의 생일은 6월 초순이라 어떤 선물을 보내주어야 할지 5월부터 계속 곱씹어봤지만 딱히 적당한 것이 생각나질 않았다. 음악 CD를 보내주자니 그녀의 취향은 나의 좁고도 얕은 입맛을 훌쩍 뛰어넘기 때문에 무리고, 화장품을 사서 보내준다는 것도 좀 무리고, 소설 또한 나보다 많이 읽었으면 읽었지 절대 적게 읽지는 않는 사람이라 대체 무엇을 보내주어야 적당할꼬. 30여분을 끙끙대다 에라 모르겠다, 일단 내일 생각하자며 만화책을 한권 집어 들었는데 그 책이 바로 요시나가 후미의 『사랑해야 하는 딸들』이었다. 누군가의 딸, 누군가의 어머니, 누군가의 연인이라는 위치에 얽매이지 않고 ‘나’의 자리에서 각자의 삶을 꾸려나가고 있는 여자들의 사랑에 관한 이야기가 한권이라는 짧은 분량 안에서 물 흐르듯이 흘러간다. 사람이 사람과 더불어 살아가는 이상 우리는 필연적으로 주위의 사람들과 관계를 맺게 되고 그 관계들은 나를 설명하고 증명하는 수단이 되고는 한다. 그러나 중요한 것은, 그 관계들의 의미에 얽매인 나머지 정작 자신의 ‘자리’를 제대로 돌아보지 못하는 이들이 대부분이라는 것이다. 이 작품에 등장하는 여성들은 모두 자신의 ‘자리’를, 사랑을 다시 돌아보고 되찾고자 하는 움직임을 보여준다. 그것이 비록 주위 사람들을 모두 납득시키는 데까지는 오랜 시간이 걸린다 하더라도, 그녀들 본인들에게 있어서는 더없이 충실한 결정이라는 것에 더욱 눈길이 간다. 총 5편의 에피소드로 이루어진 이 작품은 요시나가 후미의 스토리 텔링이 어느 정도의 깊이를 갖고 있는지를 잘 보여준다. 곳곳에 자리한 유머에 웃음을 터뜨리다가도 어느새 그 무게감을 여실히 드러내는 진지함에서 ‘여자’라는 존재에 대한 작가의 인식이 결코 녹록하지 않음을 알 수 있다. 첫 번째 에피소드의 엄마 역시 ‘여자’임을 인정할 수밖에 없는, 사실 딸로서는 다소 받아들이기 힘든(그러나 언젠가는 필연적으로 겪을 수밖에 없는) 장면마저도 단 한 줄의 대사, 몇 개의 컷만으로 담백하게 표현해내는 작가의 능력은 『사랑해야 하는 딸들』을 수작으로 끌어올리기에 손색이 없다. 가느다란 펜선으로 슥슥 그려낸 가벼운 터치 아래 숨겨진 수많은 감정의 편린들을 마주하는 순간, 먹물을 듬뿍 묻힌 커다란 붓이 마음속을 한바탕 휘저어놓고 간 듯한 느낌에 숨이 탁 막힐 정도니까. 지금까지 요시나가 후미가 발표한 보이스 러브를 비롯한 작품들의 공통점이라면, 자칫하면 놓치기 쉬운, 덮어두기 쉬운, 혹은 의식적으로 덮어두려했던 것들을 생각나게 한다는 것이다. 『사랑해야 하는 딸들』에서도 그 공통점은 역시 마찬가지여서 ‘여자’로 살아가면서 필연적으로 느끼는, 그러나 다시 들여다보기를 두려워했던 감정의 단편들에 거울을 들이대며 읽는 이에게 그 감정들을 마주보라 한다. 때로는 그로 인해 입술을 깨물어야 할지라도 언젠가는 인정해야만 했던, 마음 한 구석에 작은 가시로 남아있던 감정들을. 아마 읽는 이에 따라 이 작품집에서 유난히 가슴을 치는 에피소드가 있을 것이고 충격 때문에 한동안 이 작품을 외면할 수도 있겠지만, 그 충격의 원인을 더듬어 가다보면 다시금 책을 집어드는 경험을 할 수 있으리라. 야오이나 보이스 러브 작품에 익숙치 않은 이들이라도, 아니 그런 이들이라면 더더욱, 이 작품만은 반드시 읽어보길 권하는 바이다. 꼬리1>다음날, 나는 인터넷 서점에서 바로 『사랑해야 하는 딸들』을 주문하여 알래스카의 그녀에게 소포로 부쳐주었다. 꼬리2>개인적으로 이 책에는 유난히 와닿는 이야기가 많았는데, 특히 엄마를 ‘여자’로 바라보게 하는 이야기와 ‘어릴 적의 꿈’을 지켜나가는 이야기를 보며 목이 꽈악 잠겨오는 바람에 조금 힘들었다. 마지막 마리코의 ‘뻐드렁니’는 그야말로 공감 200%. OTL 2005. 8. 1. 2005/11/26 23:58
| 관련글(트랙백) 0
| 댓글 0
|
예전에 엄마랑 같이 TV 보는데..
08/27 - misha 저도 어머니라는 개념에 대해..08/26 - 곤도르의딸 그러고보니 나도 인터넷은 smk..08/23 - misha 우하, 이사간 집에서 인터넷..08/22 - gene 아니 동지분이 여기에!! (손..08/20 - misha 이 얘기 알아? 한밤중에……...
다소공간多笑空間-2009 러버스 키스 - 후지이 토모아키Jini's home-2009 호텔 아프리카Jini's home-2009 20대 여성의 일상을 다룬 만화들일다의 블로그 소통-2009 심플한 40문답소루쟁이 풀밭-2008
궁금하면 물어보세요 |